Другие произведения автора
ВАША ОЦЕНКА КНИГИ?
|
Резюме
Литературный альманах "Наши времена" - это долгожданное собрание произведений выпускников-биологов Ленинградского государственного университета, которые получили дипломы физиологов, зоологов, генетиков, ботаников в 1978 году. В этом сборнике стали доступны читателям произведения различных жанров - проза, драматургия, публицистика, песни и музыка, поэзия. Авторы этих работ не собирались становиться журналистами-профессионалами, драматургами, поэтами. С 2009 Internet содержит сайт книги. В 2011 году сайт модернизирован и дополнен возможностью online-перевода на 48 языков мира. Рита Миллер, доцент искусствоведения.
|
|
|
Resume (en)
Literary Anthology "Our Times" - this is a long-awaited collection of works by graduates of the Leningrad State University biologists, who have received diplomas physiologists, zoologists, geneticists, botanists in 1978. In this collection some works of different genres - fiction, drama, journalism, songs and music and poetry became available to readers. These authors did not intend to become professionals: journalists, playwrights, poets. Since 2009, Internet site contains a book. In 2011, the site is upgraded and expanded the possibility of online-translation in 48 languages around the world. Rita Miller, Associate Professor of Art History.
|
|
|
Resume (de)
Literary Anthology "Unsere Zeiten" - ist eine schockierende Sammlung von Werken von Absolventen der Leningrader Staatlichen Universitat Biologen, Physiologen, die Diplome, Zoologen, Genetiker, Botaniker erhalten haben im Jahr 1978. In dieser Sammlung zur Verfugung standen den Lesern der Werke verschiedener Genres - Fiktion, Drama, Journalismus, Lieder und Musik und Poesie. Diese Autoren nicht die Absicht habe, Journalisten, Dramatiker, Dichter zu werden. Seit 2009 enthalt Internet-Seite eines Buches. Im Jahr 2011 ist die Website aktualisiert und erweitert die Moglichkeit der Online-Ubersetzung in 48 Sprachen um die Welt. Rita Miller, Associate Professor fur Kunstgeschichte.
|
|
|
Resume (fr)
Anthology litteraires "Notre Temps" - cette collection tres attendue de travaux par les diplomes de l'Universite Etat de Leningrad biologistes, qui ont recu des diplomes physiologistes, zoologistes, geneticiens, botanistes en 1978. Dans cette collection est devenue la disposition des lecteurs des ?uvres de differents genres - fiction, theatre, journalisme, les chansons et la musique et la poesie. Ces auteurs n'ont pas l'intention de devenir des professionnels, journalistes, dramaturges, poetes. Depuis 2009, le Site Internet contient un livre. En 2011, le site est mis a jour et elargi la possibilite de traduction en ligne en 48 langues a travers le monde. Rita Miller, professeur agrege histoire de l'art. |
|
Ein Jungling liebt ein Mädchen,
А не наоборот.
Историей завещан
Такой вот поворот.
Тут Гейне отдыхает,
И не хватает слов,
И Sturm und Drang бросает
Меня в пучину снов.
Вся жизнь опять -
на карту?..
Но, головы склоня,
Цветы из Rosengarten,
Наверно, ждут меня?
И щедрой быть на ласки я
Могу - ты так и знай!
Но...
Может быть, я - Саския,
А может, - Lorelei!
(Татьяна Плотникова)
Санкт-Петербург, 2009 г.
| РЕМБРАНДТ
Мудрый Кронос дарит маски нам,
Чтобы взять влюблённых в плен...
Ты теперь - красотка Саския,
Я - твой преданный Ван Рейн.
Жили мы с тобой у моря,
Дама - ты, а я - валет,
Не венчаясь и не ссорясь,
Долгих-долгих тридцать лет!
Пусть в колоде стёрлись масти
И потрёпаны края,
Для тебя я - Junger страстный,
Mädchen милая моя.
В радугу добавив краски,
Чтобы лился ярче день,
Для своей подруги Саскии
Чудо сотворил Ван Рейн.
Разлучить и ссорить нас скорей
Уж спешат заботы дня.
На коленях с милой Саскией
В сладких снах лишь Рембрандт - я.
В грёзах из хрустальной чашки я
Пью, как в юности, портвейн,
Ты - моя красотка Саския,
Я - твой преданный Ван Рейн.
(Павел Цыпленков)
Санкт-Петербург, 2009 г.
|